Немного прошло времени, как забил накар и раздался его бой, бросились они друг на друга, пуская стрелы. И видно было, как стрелы летали с той и с другой стороны; и дивно, сколько их было. Кони и люди валились на землю, мёртвые и насмерть раненные. Много было крику и плача много. А как растратили стрелы, и не было ничего пускать, схватились за мечи и палицы, бросились друг на друга, раздавая удары сильные. Началась схватка сильная и жестокая; отсекались длани и руки, резались тела, рубились головы; и видно было, как на землю валились мёртвые всадники или насмерть раненные. И крик, и шум, и звон мечей были таковы, что и грома божьего не услышать. И было тут столько мёртвых, как никогда ни в какой битве...
И что вам сказать? Жестокая и злая то была битва; не в добрый час она началась; много было на заре здоровых и сильных, и побиты они были в этой битве; много жён стали вдовами; да и не удивительно: злая то была битва...
Без лишних слов, знайте, старались, сколько есть мочи, спасти свою честь люди Токтая, но не вышло ничего из этого, пришлось ведаться с воинами славными и сильными. Терпели они много и увидели, что если останутся тут, так помрут все; и как увидели, что не выдержать им больше, так и пустились бежать, что есть мочи. А Ногай со своими погнался за ними, убивал их и злодействовал.
Так-то, как вы слышали, победил Ногай. Скажу вам, погибло до шестидесяти тысяч, но царь Токтай спасся, и два сына Тогамагу спаслись тоже.